Развитие ребенка-дошкольника в полилингвальной среде (из опыта работы)

Автор: Семашко Елена Евгеньевна

Организация: МБДОУ «Детский сад №18» г. Казани

Населенный пункт: Республика Татарстан, г.Казань

Автор: Гаффарова Гульшат Рашитовна

Организация: МБДОУ «Детский сад №18» г. Казани

Населенный пункт: Республика Татарстан, г.Казань

Востребованность знания иностранных языков в обществе, понимание родителями того, что языки являются не только фактором образованности современного человека, но и основой для его социального и материального благополучия в обществе, делают сегодня раннее обучение особенно популярным и актуальным. Введение раннего обучения иностранному языку продиктовано его ролью и возможностями для развития языковых, познавательных, мыслительных и коммуникативных способностей ребенка.

Дошкольный возраст уникален для овладения иностранным языкам. Известно, что иностранный язык – один из наиболее универсальных предметов, способных обогатить дошкольное образование, так как дети этого возраста обладают врожденной и еще неутраченной способностью к овладению языками, а языки, в свою очередь, могут стать действенным средством развития детей. Подумаем о будущем наших детей, об интеграции нашей страны в международное пространство. Подарив детям владение иностранным языками в совершенстве, мы откроем им широкую дорогу в мир. У них не будет обычных проблем, связанных с общением с людьми другой страны. Они будут своими для большинства жителей Земли, потому что они будут воспитаны как Граждане Мира.

На сегодняшний день проводятся различные исследования, связанные с изучением формирования речи у детей - билингвов (двуязычных) и мультилингвов (многоязычных), изучаются ситуации, способствующие овладению вторым языком, и факторы, оказывающие влияние на развитие языков, изучается влияние одного языка на другой при двуязычии, но, все еще остается много открытых вопросов. Нередко данные, полученные разными исследователями, занимающимися вышеперечисленными вопросами, являются противоположными.

Проходит немало споров о том, как влияет знание нескольких языков на психическое развитие и последующую жизнь ребенка. Вопросом детского трехъязычия занимались многие исследователи: одни были сторонниками раннего полилингвального развития, другие выступали против. Немало было тех, которые утверждали, что он вреден и даже влечет за собой "психологическую отсталость". Большинство же исследователей выступало за положительное влияние.

При рассмотрении проблемы полилингвальности мы обнаружили, что в случаях, когда ребенок овладевает несколькими языками в возрасте до трех лет, он проходит две стадии: сначала ребенок смешивает 2 языка, потом начинает отделять их друг от друга. Уже около 3 лет ребенок начинает четко отделять один язык от другого. В конце третьего года жизни, а некоторые в 4 года перестают смешивать языки. Ребенок 4-5 лет стремится к контактам, его привлекает возможность рифмовать слова. Он стремится узнать, что означает то или иное слово и называет предметы. В 6 лет он активно использует язык в игре со сверстниками.

Ребенок больше интересуется лингвистическими явлениями, поскольку его языковой опыт значительно шире. Довольно рано проявляется интерес к семантике слов, к тому, что одно и то же понятие можно выразить как на родном языке, так и на изучаемых. Это способствует развитию переводческих навыков, а также интереса к мотивации наименований. Выводя собственную этимологию слов, дети активно пользуются знаниями двух и несколькими языков. Отечественные методисты и педагоги многократно подчёркивали важность создания языковой обучающей среды при обучении детей иностранным языкам. По мнению педагога Ш.А. Амонашвили, такая среда “запускает” природные речевые механизмы, которые у детей дошкольного возраста являются гибкими и пластичными. Для того, чтобы формирование речевых умений и навыков происходило быстрее и эффективнее, необходимо правильно организовывать обучающую среду. Именно в этих условиях речевые навыки и умения становятся более прочными и гибкими.

Создание полилингвальной среды - лучший вариант приобщение к языкам в группе детского сада, в которой дети могут слышать сверстников и общаться с ними. В обстановке непринужденного общения со сверстниками и педагогом дети относятся к языку уже не как к какой-то посторонней, отстраненной деятельности, а как к интересной игре.

Создание естественной среды способствует приобщению ребенка к культуре народов изучаемых языков и пробуждает интерес к истории родного края. Таким образом, мы воспитаем у детей любовь к родному краю, уважительное отношение к родному языку.

С другой стороны, уже в дошкольном возрасте полилингвальная детская группа приобретёт объективное представление о наличии других языков. В целом, обучение детей английскому языку будет способствовать нравственному формированию личности; развитию коммуникативных способностей; расширению кругозора и познавательной активности. Ребёнок будет комфортно чувствовать себя в иноязычной среде, сможет проявить себя как личность, быть успешным. А это, в свою очередь, будет способствовать воспитанию у детей уважения и толерантности к носителям любой другой культуры.

Дети усваивают за год обучения от 50-70 слов (дети младшей и средней групп) до 150-200 слов (дети подготовительной группы) активно и пассивно, включая местоимения, предлоги, частицы и другие служебные слова. Помимо расширения вокабуляра, дети овладевают несколькими основными грамматическими конструкциями. Дети активно усваивают в рамках изучаемой коммуникативной тематики повествовательные, вопросительные, отрицательные и восклицательные предложения, по типу которых они самостоятельно строят предложения, пользуясь имеющимся у них запасом лексики.

У дошкольников сформированы навыки и умения приблизительно правильного с фонетической точки зрения оформления своей речи на английском и татарском языках. У них развит фонетический слух, они чувствуют интонацию, с легкостью могут ее воспроизвести.

В подготовительной группе дети уже умеют составлять монологи, диалоги, активно использовать в речи изученные слова. Они могут составить небольшой рассказ про себя, про свою семью, друзей, окружающий мир. Дети понимают несложную, вполне доступную по содержанию английскую речь. Также дети имеют определенное представление о культуре, традициях страны изучаемого языка.

Нами был выбран и реализуется в своей деятельности гуманистический подход, основанный на идее, что в каждой личности изначально заложено стремление к полной самореализации. Гуманистический подход предполагает создание психолого-педагогических условий для целостного развития внутренних задатков человека, его духовных и познавательных потребностей, приобщение к универсальным ценностям культуры. Знания и умения в сфере татарского и английского языков, таким образом, становятся не целью, а средствами развития и саморазвития личности. Задача педагога заключается в том, чтобы помочь ребенку осознать свои возможности и создать условия для их оптимального развития. Особую практическую и теоретическую значимость для нас имела проблема моделирования здоровьесберегающего образовательного пространства внутри дошкольного учреждения: совокупности принципов, методов и приемов педагогической работы, которые дополняют технологию внедрения полилингвальности в МБДОУ, наделяют ее признаками здоровьесбережения.

Педагоги, участвуя в жизни детей, используют татарский и английский языки во время различных режимных моментов (одевании после сна, пробуждении, прогулок, приемов пищи), в нерегламентированной педагогами детской деятельности, в сюжетно - ролевых играх, на детских праздниках. Благодаря этому в ДОУ создается единое образовательное пространство.

Педагог, присутствуя в группе, включается в детские игры, ООД показывает картинку или игрушки и называет слова. Дети хором повторяют, имитируя произношение. Воспитатель, помимо новой лексики.

В своей работе по созданию языковой среды мы постоянно используем принцип интеграции. При знакомстве с глаголами движения педагог предлагает выполнить действие вместе с ним, а можно попросить детей выполнить команды воспитателя. Большую роль в формировании лексического запаса детей играют песни, рифмовки и выразительное чтение стихов на изучаемых языках. Поэтому целесообразно при изучении новых слов использовать аудирование.

С самых первых занятий детям предлагается просушивать песни, стихи для усвоения новой лексики и правильного произношения.

Постепенное накопление лексики и развитие диалогической речи позволяют организовывать ролевые игры «Семья», «Гипермаркет» «Салон красоты» и многие другие. Детям очень нравятся игры драматизации, которые мы часто используем для формирования языковой среды в группе. Многие родители с удовольствием принимают участие в их организации. Родители помогают изготавливать атрибуты для костюмов, а некоторые из них и сами охотно участвуют в наших сценках и постановках.

Создание языковой среды организуется на основе различных видов деятельности: учебной, игровой, творческой. Включение полилингвальности осуществляется в тесной интеграции со всеми видами деятельности детей.

В группе создан уголок по татарскому и английскому языкам, дети с удовольствием сами организовывают игры, в этом им помогают представленные дидактические игры и упражнения. Воспитатель может или включиться в игру или наблюдать со стороны.

Действия воспитателя направлены на закрепление у детей потребности обращаться к педагогам и другим детям с различными просьбами на английском и татарском языках. Таким образом, знания, полученные в процессе обучения, дети постоянно реализуют на практике.

В соответствии с ФГОС ДО мы постарались в группе создать развивающую предметно – пространственную среду насыщенной, трансформируемой, полифункциональной, вариативной, доступной и безопасной.

Так же уделили большое внимание уголкам по изучению татарского и английского языков. Для того, чтобы изучение языков превратилось в удовольствие, уделили особое внимание: оформлению, качеству наглядных пособий, картин, т.е. всему методическому инструментарию.

В группе созданы национальные уголки, где сосредоточен материал по национально-региональному компоненту и УМК «Говорим по-татарски» для работы воспитателей с детьми. В игровых уголках размещены тематические картинки которые помогают воспитателям и детям запоминать и повторять слова и выражения. Используем наглядный материал, игрушки, различные предметы, много внимания уделяем прослушиванию, используя для этого диски, с записями диалогов, игр, песен по темам; анимационные сюжеты.

Предметно - развивающая среда по английскому языку в группе – это маленькая заграница, где присутствуют детские книжки на английском языке, тематические картинки по разным сюжетам, игрушки, дидактические игры. Среду создает не только сам педагог, но вместе с детьми (творческие работы детей, которые можно использовать в качестве наглядного материала).

Игрушки, чаще всего, куклы в татарских (Малика и Камиль) и английских (Шарлотта и Джонни) в народных костюмах, становятся активными участниками общения на татарском и английском языках в нашей деятельности. Следует подчеркнуть, что научиться говорить на иностранном языке означает не только выучить слова и фразы, но и воспитывать в себе толерантное отношение к другой культуре; познакомиться с иноязычной культурой, т. е. с обычаями, устоями другого народа, их праздниками, фольклором, литературными произведениями, сказками, детскими играми. Это значит, что необходимо создавать культурную языковую среду, которая будет способствовать приобщению детей к другой культуре. Создавая такую среду в группе, мы убеждаемся в том, что идёт не только сообщение новых знаний, но также сравнение родной культуры с иноязычной, что и помогает детям лучше узнать культуру своей страны.

Роль педагога выступает в качестве основного средства создания языковой среды. Она является образцом для подражания и моделью речевого поведения детей. Для того, чтобы повышать обучающее воздействие речи, нужно соблюдать некоторые условия:

доступность речи;

избегание сложных предложений;

использование повторов, перефразирование речи;

беспереводная семантизация, т.е.:

использование наглядных пособий;

описание ситуации;

разъяснение;

применение языка жестов.

Эти методические принципы помогают правильно организовать процесс общения на трех языках и создавать иноязычную развивающую среду для детей.

При обучении дошкольников английскому и татарскому языкам очень важно заинтересовать родителей возможностями совместного образования и воспитания ребенка, показать родителям их особую роль в процессе развития ребенка средствами английского языка. В совместной работе с родителями можно использовать разные формы:

- индивидуальные и коллективные консультации по иностранному языку;

- информация на стендах для родителей;- открытые занятия по иностранному языку;

- совместные мероприятия по английскому, татарскому языкам;

- анкетирование;

- мастер-классы;

- круглые столы;

- словарики;

- информация на сайте детского сада;

- помощь родителей в оснащении педагогического процесса и др.

Подводя итоги, можно сказать, что проводимая работа дает положительные результаты. У детей повысился интерес к языкам, культуре, традициям разных народов. Изучение иностранных языков вносит существенный вклад в развитие самостоятельного мышления, логики, памяти, воображения ребенка, в формировании его эмоций, в развитие коммуникативных способностей, а также помогает педагогическому коллективу определить и достигать новые точки роста, раскрыть творческий потенциал сотрудников.

Опубликовано: 05.12.2024