Конспект образовательной деятельности в старшей группе «Знакомство с чувашским орнаментом, через традиции и обычаи»

Автор: Мокшина Карина Алексеевна

Организация: МАДОУ «Детский сад №201 «Островок детства»

Населенный пункт: Чувашская Республика, г. Чебоксары

Автор: Зиновьева Татьяна Ильинична

Организация: МАДОУ «Детский сад №201 «Островок детства»

Населенный пункт: Чувашская Республика, г. Чебоксары

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад № 201 «Островок детства» города Чебоксары

Чувашской Республики

 

Цель: формирование у детей духовной культуры через знакомство с праздниками чувашского народа и приобщению к народному орнаменту.

Задачи:

Образовательные:

  • Познакомить детей с основными видами орнамента, его символами и принципами композиционного построения. Расширить кругозор учащихся.

Развивающие:

  • Развивать творческие способности, навыки работы цветом, развивать вкус и умение видеть прекрасное, способствовать развитию познавательного интереса к национальным истокам орнамента.

Воспитательные:

  • Воспитание нравственных качеств ребёнка, гуманистической системы ценностей на основе ознакомления его с ценностями чувашского народа, накопленных поколениями и отражённых, заключённых в предметном мире культуры, в духовном наследии (обрядах, обычаях, верованиях, декоративно – прикладном искусстве, творчестве и т. д.).

Речевые:

  • Активизировать и обогащать словарный запас детей.

Интеграция образовательных областей:

«Познавательное развитие»: расширять представление о символике Чувашии, с народными традициями, бытом, одеждой чувашей, о чувашском народе.

«Социально-коммуникативное развитие»: формирование представлений о традициях, обычаях и праздниках чувашского народа.

«Речевое развитие»: развитие умения отражать результаты познания в речи, рассуждать, пояснять.

Материалы и оборудование:

мультимедийная установка, презентация «Чувашский орнамент», чувашские национальные мелодии, куклы в национальных костюмах, бумага, краски, кисти.

Методы и приемы:

Словесный метод: рассказ воспитателя, беседа, вопросы. Наглядный метод: рассматривание иллюстраций с одеждой, плакатов с изображением орнамента Чувашии, выставка работ. Практический метод: рисование орнамента. Словарная работа: шура-кепе, сапун, салам, акатуй, сурхури, манкун.

Предварительная работа: знакомство детей с народным бытом; чтение стихотворений, потешек; прослушивание музыкальных произведений; разучивание народных игр, рассматривание иллюстраций и чтение чувашских народных сказок «Хитрая лиса», «Пажалу», «Дети ветра».

 

Ход образовательной деятельности:

(Играет чувашская национальная мелодия)

Воспитатель: Ребята, мы сегодня отправимся вместе в путешествие по просторам нашей Родины. Узнаем какие национальные праздники отмечаются чувашским народом. Скажите, а как называется столица, главный город Республики Чувашии?

(На проекторе появляется изображение города Чебоксары)

Воспитатель: Чебоксары очень красивый город. Здесь работают театры и множество музеев. В городе много живописных мест, зелёных скверов и обилие интересных памятников. Есть множество храмов и церквей.

(Появляются слайды с изображением Чувашей в народных костюмах)

Воспитатель: Чувашский народ чтит и помнит свои традиции и древние праздники. Давайте вспомним любимые праздники чувашей, которые мы с вами знаем?

Воспитатель: Еще с давних времен чуваши отмечали праздники.

(Презентация праздники чувашского народа)

  • САВАРНИ - праздник проводов зимы у чувашей называется «Çǎварни», его справляют одновременно с русской Масленицей. В масленичные дни с самого раннего утра дети и старики идут кататься на горку, украшают лошадей, запрягают их в нарядные сани и устраивают «катаччи» катания. По всей деревне разъезжают нарядные девушки и поют песни. Жители села и стар, и млад, собираются в центре села прощаются с зимой, сжигая соломенное чучело «çǎварни карчǎкки». Молодёжь устраивает между собой различные соревнования. В «çǎварни» во всех домах пекут блины, пироги.
  • МАНКУН (ПАСХА) - самый светлый и большой и праздник у чувашей. Перед пасхой женщины обязательно моют дом, белят печи, мужчины наводят порядок во дворе. На пасху и взрослые, и дети наряжаются в новые одежды. Красят яйца, готовят «чǎкǎт», пекут пироги. Собираются у одного из родственников, а затем ходят по очереди из дома в дом с песнями под гармошку. В каждом доме угощаются, поют, пляшут. Но перед пиршеством старики обязательно молятся божествам, благодарят за проведённый год, просят удачи в следующем году.
  • АКАТУЙ - весенний праздник, проводимый после завершения посевных работ. Во время празднества проводятся различные соревнования: по борьбе, скачкам на лошадях, стрельбе из лука, в перетягивании каната, в лазании по шесту за призом. Победителей награждают подарком, а самый сильный из борцов получает звание «паттǎр» и в награду барана. Торговцы устраивают палатки и продают сладости, калачи, орехи, мясные блюда. Дети катаются на каруселях. На празднике варят в огромных котлах шÿрпе.

Воспитатель: Ребята, как вы думаете, наряжались ли на праздник люди? Какие у них были наряды?

Воспитатель: Любой праздник всегда сопровождался демонстрацией одежды. Одежда отличалась пошивом, узорами. Красивый узор на одежде называется орнамент. В орнаменте каждый элемент имеет определенный смысл.

Воспитатель: А теперь мы с вами немного подвигаемся. (Физ.минутка)

«По Чебоксарам мы идем, (маршируем)

Звонко песенку поем.

Город очень большой, (Руки в стороны)

  • уютный и живой. (Обнимаем себя)
  • сверкает и цветет. (Руками показываем фонарики)

Город улыбается, (Улыбаются друг другу)

Он нам очень нравится». (Знак кистями рук)

Воспитатель: Ребята, а к нам в гости пришла кукла Сарпи. У нее красивое чувашское имя. И по национальности она чувашка. Давайте поздороваемся с ней на чувашском языке. Кто знает, как будет здравствуйте, на чувашском языке?

Воспитатель: Салам, Сарпи!

Воспитатель: Ребята, посмотрите какой у нее наряд. Это чувашский национальный костюм. Платье у нее белое (шура-келе), поверх платья одет фартук (саппун). На платье пошиты узоры – орнамент. Каждый узор - знак, схожий с руническими письменами. В орнамент закладывается смысл, который может отражать помыслы хозяина изделия. Ведущий символ чувашского орнамента солнце - расшифровывается как источник жизни. Его вышивают в форме круга или квадрата. Распространены в национальном узоре символы огня, земли, древа рода.

(На экране появляется изображение «Орнамент чувашского народа»)

Воспитатель: А сейчас я вам раздам заранее приготовленные для вас шаблоны чувашского орнамента. Мы их будем закрашивать.

Умельцы отдавали предпочтения в вышивании ярким насыщенным цветам: желтый, белый, зеленый, синий.

Воспитатель: Сейчас вы самостоятельно выберете цвета и закрасите орнамент. Не выходите за контур, не оставляйте просветов на орнаменте.

(В ходе работы играет чувашская мелодия)

Воспитатель: Ребята, вам понравилось наше путешествие? О чем мы с вами беседовали? Что вы узнали нового? Что вы запомнили? Что вам понравилось больше всего?

Мы с вами организуем в группе выставку «Чувашский народный орнамент». А вечером расскажите своим родителям, что нового и интересного вы узнали сегодня на занятии.

Используемая литература:

  1. Васильева Л. Г. Загадочный мир народных узоров. Развитие у детей 5-7 лет способностей к созданию образов символов чувашских узоров в рисовании и аппликации. - Чебоксары: Новое время, 2005.
  2. Васильева Л. Г. Чувашский орнамент в рисунках и аппликациях дошкольников. Формирование орнаментального образа в изобразительной деятельности детей 5-7 лет. – Чебоксары: Новое время, 2006.
  3. Дети Ветра: чуваш. сказки / перераб. и обраб. Ирины Митта; рис. Валерия Смирнова. - Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1988. - 32 с.: ил.
  4. Михайлова З.П. и др. Народные обряды – устои жизни. Чебоксары. 2003

 

 

Опубликовано: 14.03.2025